Йонона Багдади13.10.2021 г.4 мин.5 правила за качествен превод„Качествен превод“ понякога може да бъде доста субективно понятие. Въпреки това, има някои основни правила, които трябва да бъдат...
Списание "Бългаски предприемач"2.08.2021 г.5 мин.Евтините компромиси струват най-скъпоНастоящата публикация не е спонсориран пост. Тя е част от партньорството между Фондация “Започни Млад” и Nota Bene с цел развитие на...
Йонона Багдади31.05.2021 г.3 мин.5 Things You Need to Know Before Adding Bulgarian to Your Multilingual Site International sites opt to adopt as many languages on their multilingual platform as possible. But when it comes to Bulgarian, it is...
Йонона Багдади19.04.2021 г.5 мин.Защо "конкуренцията" е дългосрочен партньор?Бихте ли се представила и с какво се занимавате? Казвам се Йонона Багдади - собственик и управител съм на Тренд Мениджмънт ЕООД....
Йонона Багдади30.03.2021 г.3 мин.Най-новото в сектора за преводачески услугиГодишен анализ на европейската преводаческа индустрия за 2020 г. Годишното проучване на европейската преводаческа индустрия се извършва...
Йонона Багдади27.01.2021 г.4 мин.Кога е добре да потърсим услугите на професионален преводач?Когато имате нужда от преводачески услуги, един от въпросите, които трябва да си зададете, е следният: „Заслужава ли си спестяването на...
Йонона Багдади30.11.2020 г.2 мин.Професионалният превод като златна възможност за бизнесаПрофесионалните преводи са златна възможност за компаниите. Чрез тях бързо разрешавате интернационални проблеми и въпроси, свързани с...
Йонона Багдади30.09.2020 г.3 мин.Aдаптация, транскреация и локализация – кога да се насочим към тези услуги?Продължаваме от предния брой. В предишния текст говорихме за услугите адаптация, транскреация и локализация. Напоследък тези термини...
Йонона Багдади31.07.2020 г.4 мин.Кои са първите стъпки, които трябва да предприемем, за да излезем на чуждестранния пазар?Продължаваме от предния брой. След като вече сте решили, че ще продавате в чужбина, трябва да разработите маркетингова стратегия, която...