Зареждане...

Кога е добре да потърсим услугите на професионален преводач?

Кога е добре да потърсим услугите на професионален преводач?

Кога е добре да потърсим услугите на професионален преводач?

 

Когато имате нужда от преводачески услуги, един от въпросите, които трябва да си зададете, е следният: „Заслужава ли си спестяването на средства, като използвате непрофесионален преводач за Вашия бизнес?“ Ако отговорът Ви е отрицателен, трябва да потърсите професионален преводач или преводаческа агенция, които да се погрижат да предадат посланието Ви по възможно най-добрия начин до целевата аудитория. 

Ако управлявате организация или бизнес, който се нуждае от конвертиране на съдържание от и на други езици, е изгодно да инвестирате в услугите на професионалисти. 

Ето кои са предимствата, които ще получите:

1. Качеството на превода е гарантирано

Когато Ви е необходим писмен превод на важен документ, е наложително той да бъде с високо качество и точност. Ако използвате професионални преводачески услуги, знаете, че работите с обучени специалисти. Освен с изучаването на езици, хората, които обработват Вашите текстове, познават и спецификите на превода. Те знаят как да се справят с културните проблеми (чрез адаптация, локализация, транскреация) и думи с множество значения, с които непрофесионалните преводачи или Google Translate не могат. Доста често такива недоразумения се случват при превод от английски на български език, защото една дума в английския език има много значения.

2. Професионалните преводачи и агенции могат да бъдат експерти в дадена област

Професионалните преводачи често се специализират в определена област. Ако използвате професионален преводач, който е специалист във Вашата област, знаете, че той разбира от тази индустрия или бизнес. Той е избрал да приоритизира определена сфера и има опит точно със спецификите на такъв вид текстове – медицински, юридически, технически, икономически и т.н. 

 

3. Получавате преводи, които продават

Ако искате да продавате, ще Ви е необходим професионален преводач, който познава пътя към SEO превода и маркетинговия превод. Експерт, който разбира от SEO, може да създаде повече видимост за Вашата марка. Освен това, професионалните преводачи си сътрудничат с други преводачи, което означава, че Вашият преводач може да препоръча свой колега, ако проектът е извън неговата експертиза. 

 

4. Ефективност при спазване на сроковете

Навременната доставка на преведените материали е много важна за един бизнес. Професионалните преводачи осъзнават какво може да Ви струва всяко закъснение или отклонение от Вашия график. Те залагат името си, когато превеждат за Вас. Ако не предоставят своите услуги с необходимото качество и в уговорения срок, са наясно, че няма как да очакват следващи поръчки от Вас. Затова за тях е важно Вие да печелите и те да печелят. Разбира се, наясно са, че когато Вие сте удовлетворени, те могат да спечелят многократно от Ваши препоръки. Имайте предвид, че техният опит, както и инструментите, които използват, им помагат да превеждат бързо, качествено, последователно и навреме. Включително големи обеми, когато това е необходимо.

 

5. Наемането на професионален преводач Ви спестява време и пари

Можете да се концентрирате върху бизнеса си, докато Вашият преводач се грижи за изискванията относно превода. Освен това, този избор Ви спестява пари, защото можете да сте сигурни, че сте взели разумно инвестиционно решение и сте намерили партньор, който ще Ви позволи да общувате точно и правилно с различните си целеви аудитории на техния собствен език.

 

6. С професионален преводач получавате прозрачност на всички етапи

Въпросът за прозрачността е свързан с предварително предоставяне в писмен вид на всички условия. Професионалните преводачи изготвят писмени оферти за клиентите. Те изброяват важни подробности като име и вид на проекта, дължина, цена, формат на доставка и дата. Клиентът приема офертата и условията преди началото на проекта. Това помага да се избегнат недоразумения. С професионалните преводачи Вие знаете какво получавате и знаете, че получавате добра сделка. 

Защо е добра идея да използваме професионалисти?

Някои хора все още вярват, че всеки, който владее на някакво ниво чужд език, може да бъде преводач. По този начин мнозина използват услугите на роднини, приятели и колеги за преводаческа дейност, особено когато става въпрос за превод от английски на български език. Те не осъзнават, че подобна практика може да доведе до украсени, променени, пропуснати думи или проява на пристрастност, което от своя страна да промени съдържанието. Лошият превод може да причини вреди на бизнеса, като загуба на доверие, клиенти, партньори и приходи на компанията.

Освен това, хората, които не се занимават професионално с преводи, нямат богат опит в различните области. Ако се нуждаете от превод на медицинско съдържание, договори или технически ръководства за международните пазари, бих Ви посъветвала да поверите преводите си на професионалист.

Точността в превода е много важна за поддържането на целостта на съобщението, което искате да отправите. Това е нещо, което не трябва да бъде компрометирано. Когато Ви трябва превод от английски на български език (и не само) е много важно да се гарантира спазването на символите, правописът, граматиката и пунктуацията.

Услугите на професионален преводач може да изискват повече финанси, но крайният резултат със сигурност ще си струва. 

 

За автора

Йонона Багдади е завършила езикова гимназия с испански и английски език, Журналистика и масови комуникации и Международни финанси. Занимава се с преводи от 22 години, както и с бизнес консултантска дейност от 2004 г. Има множество успешни проекти, свързани с интернационализация на бизнеси и достъп до чужди пазари, както и със стартиране и оздравяване на бизнеси, и управление на проекти, финансирани по различни европейски и международни програми.

Работи основно с корпоративни клиенти от 17 държави, на 5 континента.

Като собственик, управител и преводач в Тренд Мениджмънт ЕООД, тя смята, че за да бъде успешен един бизнес, лицето, което го е изградило трябва да участва активно във всички етапи от дейността и да има визия за бизнеса, както от гледна точка на работниците и служителите, така и от гледна точка на клиентите, които биха използвали продуктите и услугите.



„Тренд Мениджмънт“ ЕООД беше създадена в началото на 2013 г. с идеята да допринесем за развитието на малкия и среден бизнес в България и особено в Северозападния регион, за устойчивост на икономиката и заетостта и по-високи доходи за населението чрез предлагането на комплекс от специализирани бизнес услуги, от които всяка фирма и предприемач с потенциал за развитие има нужда, но е икономически по-изгодно да възложи на външен изпълнител.

За периода, през който работим се утвърдихме като надежден и доверен партньор и работим успешно най-вече с множество чуждестранни фирми. Нашият успешен бизнес и добра репутация се дължат на професионалния ни опит, добре обучен, мотивиран и посветен на работата екип, и коректност при отношенията с клиентите. Фирмата е ориентирана към предприемачи, индивидуалисти, лидери, микро, малки, средни и големи предприятия, неправителствени организации, учебни заведения, други юридически и физически лица и всеки, който смята че консултантската и преводаческата дейност е неизменна част от успешното развитие на неговите идеи и бизнес.

„Тренд Мениджмънт“ ЕООД предлага богата гама от индивидуални и бизнес услуги, като нашата дейност е фокусирана в следните основни направления:

ο европроекти, еврофинансиране и други видове проектно финансиране - консултации, разработване и управление на проекти по международни, европейски и национални програми за безвъзмездно финансиране, включително Оперативните програми, съфинансирани от фондовете на Европейския съюз

ο предприемачество и стартиране на нов бизнес - оценка жизнеспособността на бизнес идея или начинание; пълно съдействие и насоки за стартиране на даден бизнес

ο стартиране на бизнес в България от чуждестранни граждани - пълно съдействие и консултации

ο изготвяне на бизнес планове и бизнес анализи

ο езиков център, предлагащ писмени и устни преводи от 10+ езика (сред които английски, френски, немски, испански, италиански, руски, полски, арабски...) на български и обратно, включително от един чужд език на друг.



виж всички публикации

Български предприемач препоръчва